SSブログ

「よくあることさ」を英語で何という?

one of those boys.jpg

( That’s one of those things. )

He is one of those boys.
そういう人間はよくいるよ。

That’s a common mistake.
( That’s a mistake everyone makes. )
そういうミスはよくあることだ。

It seldom happens.
めったにない。

I won’t marry one of those boys.
そんじょそこらの男とは結婚しないわ。

That’s an old trick.
それはよくある手さ。




nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。